jueves, 19 de enero de 2012

Verlernen

- ¿Tienes un momento? ¿Le echas un ojo a esto?
- ¿Una traducción?
- Bueno, sólo quiero saber lo que pone... Mi marido trabajó unos años en Alemania, y ahora me han enviado una carta y, claro, ni idea...
- Estimado señor o señora.
- Hasta ahí me lo imaginaba...
- La oficina central de impuestos de la República Federal de Alemania le solicita... No, espera. Le exige... digo, le asigna. ¡Eso, le asigna! Le asigna un número de identificación para... para que usted... para que, emm... ¿Cómo era esto?

Alemán: una vida para aprender, medio año para olvidar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario